09:58 Jan 2, 2012 |
English to Latvian translations [PRO] Marketing / Market Research / investment theory | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vita z Latvia Local time: 20:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Skat. apsvēr. |
| ||
3 +1 | ar atrašanās vietu saistītas priekšrocības |
|
Skat. apsvēr. Explanation: Tie paši konkurētspējas termini ietver arī priekšrocības, ko nodrošina specifiska, īpaša atrašanās vieta, tādēļ es ieteiktu izmantot līdzīgi: specifiskās, no atrašanās vietas izrietošās priekšrocības vai specifiskās, atrašanās vietas nodrošinātās priekšrocības |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ar atrašanās vietu saistītas priekšrocības Explanation: ------ -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2012-01-03 01:41:36 GMT) -------------------------------------------------- Var jau lietot tādus vārdus kā "izrietošs", "specifisks" utt., bet labskanīgi tie noteikti nav un nozīmi īpaši neietekmē. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.