13:22 May 3, 2010 |
English to Latvian translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inese Poga-Smith Canada Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Skat. tālāk |
| ||
3 +1 | īpaši pilnveidots [preparāta] sastāvs |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
extremely refined formulation īpaši pilnveidots [preparāta] sastāvs Explanation: Ja tulkojamā vārdkopa atrodama produkta aprakstā ar reklāmai raksturīgo valodu, tad te tulkotāja iespējas izvērsties ir diezgan plašas..... Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extremely refined formulation Skat. tālāk Explanation: Ķīmiskās apstrādes nozīmē "rafinēts (refined)" ir "attīrīts no piemaisījumiem". Visiem labi zināmas rafinētās eļļas, cukurs, kurš pilnībā sastāv no saharozes jeb smalkais (rafinētais) cukurs, utt. Plašākā nozīmē rafinēta viela (pamatviela, aktīvā viela, papildviela, sastāvdaļa, u. c.) ir tāda, kas attīrīta no piemaisījumiem. Šajā gadījumā - īpaši vai sevišķi lielā mērā attīrīta. Tādējādi es ieteiktu attiecībā uz sastāvu izmantot: sastāvā ietvertās vielas ir īpaši attīrītas (rafinētas) vai: īpaši attīrītas (rafinētas) sastāvdaļas Galīgā frāze būs atkarīga no konteksta (konteksta trūkuma) Reizēm zobārstniecības preparāti sastāv arī no ārkārtīgi smalkām daļiņām, kuras iegūst, izmantojot nanotehnoloģiju. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.