Affective flattening

Latvian translation: emocionāls trulums

09:33 Jul 25, 2014
English to Latvian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Affective flattening
Affective flattening, distinguished by a restricted range of expressed emotions, is a fairly common negative symptom among some schizophrenia patients. Patients with affective flattening show relatively immobile and unresponsive facial expressions, often accompanied by poor eye contact and little body language or movement.
Zanda Balode
Denmark
Latvian translation:emocionāls trulums
Explanation:
Šizofrēnijai ir dažādas formas, un tās norise var būt vai nu nepārtraukta vai periodiska. Pirmajā gadījumā slimība 1—2 gadu laikā var radīt izteiktu gara vājumu, ko raksturo domāšanas sašķelšanās un emocionāls trulums. Citos gadījumos nepārtrauktais process attīstās lēni, pakāpeniski, un tikai pēc daudziem gadiem izdodas atrast krasi izteiktas apātiskā gara vājuma iezīmes.
Selected response from:

Doroteja
Latvia
Local time: 10:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2emocionāls trulums
Doroteja


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
affective flattening
emocionāls trulums


Explanation:
Šizofrēnijai ir dažādas formas, un tās norise var būt vai nu nepārtraukta vai periodiska. Pirmajā gadījumā slimība 1—2 gadu laikā var radīt izteiktu gara vājumu, ko raksturo domāšanas sašķelšanās un emocionāls trulums. Citos gadījumos nepārtrauktais process attīstās lēni, pakāpeniski, un tikai pēc daudziem gadiem izdodas atrast krasi izteiktas apātiskā gara vājuma iezīmes.


    Reference: http://www.medicina.lv/lat/second4.php?page=news&id=563
Doroteja
Latvia
Local time: 10:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 216

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gunta Rijkure: skat. 62. lpp. http://vekordija.narod.ru/L-EGLIT.PDF
10 hrs
  -> Paldies!

agree  Inese Poga-Smith
4 days
  -> Paldies!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search