15:25 Feb 15, 2020 |
English to Latvian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Velga Polinska Latvia Local time: 17:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | piepildīt pasauli ar cilvēkiem |
| ||
4 | apbrīnojama sievietes spēja piepildīt pasauli ar cilvēkiem |
|
that is woman\'s gift for people-ing the earth piepildīt pasauli ar cilvēkiem Explanation: Darbības vārds "to people" = fill with people. Jo īpaši ņemot vērā grāmatas tēmu. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
that is woman\'s gift for people-ing the earth apbrīnojama sievietes spēja piepildīt pasauli ar cilvēkiem Explanation: Domāju, ka 'gift' šajā kontekstā ir unikāla spēja un attiecas uz dzemdībām. ...viss, kas mums nepieciešams, lai no jauna izveidotu saikni ar dzemdību spēcinošo skaistumu – tā ir apbrīnojamā sievietes spēja piepildīt pasauli ar cilvēkiem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.