GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:47 Jun 5, 2007 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raimis (X) Lithuania Local time: 04:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | povandeninė manipuliatoriaus svirtis |
| ||
3 | povandeninio manipuliatoriaus rankena |
|
povandeninio manipuliatoriaus rankena Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
povandeninė manipuliatoriaus svirtis Explanation: Terminas „rankena“ netinka, kadangi rankena − tai, ką imame ranka. Čia turima omenyje po vandeniu esanti manipuliatoriaus dalis. Galbūt tiktų terminas „strėlė“ (analogiškai krano ar ekskavatoriaus strėlei). |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|