vykdytojas ir užsakovas

Lithuanian translation: Executor and Client/Customer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vykdytojas ir užsakovas
Lithuanian translation:Executor and Client/Customer
Entered by: Rasa Didžiulienė

14:06 Feb 21, 2014
English to Lithuanian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: vykdytojas ir užsakovas
How would you translate: vykdytojas ir užsakovas ?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 12:36
Executor and Client/Customer
Explanation:
Depends on your context
Selected response from:

Vitals
Lithuania
Local time: 12:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Contractor and Contracting Authority
Leonardas
4Executor and Client/Customer
Vitals


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Contractor and Contracting Authority


Explanation:
.

Leonardas
Local time: 12:36
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Executor and Client/Customer


Explanation:
Depends on your context

Vitals
Lithuania
Local time: 12:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search