GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:40 Sep 26, 2007 |
English to Lithuanian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MariusV Lithuania Local time: 06:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | marža |
| ||
5 | pelno marža |
| ||
4 | pelnas, marža |
|
marža Explanation: Маrža – skirtumas tarp kainos ir savikainos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pelno marža Explanation: Manau, kad čia turėta omeny tai, kad reikia labai gerai apskaičiuoti pelno maržą "einant" su nauju produktu į rinką (kad kaina būtų nei per didelė ir neatbaidytų potencialių klientų, ir tokia, kad užtikrintų pakankamą pelną)...Tą dalyką labai svarbu gerai numatyti - ypač tada, kai naujas produktas turi stoti konkurencijon su jau esamų gamintojų "žinomais produktais" su "žinoma kaina" ir pan...Taigi, reikia rasti tokį "aukso viduriuką", kad nei persipigintum ir nepersidempinguotum, ir kad produktas galėtų sėkmingai konkuruoti su "esamais" kitais ir kainos prasme...Bent jau taip rašo ekonomikos vadovėliuose. Tad esu 99 proc. įsitikinęs, kad terminas "pelno marža" čia tiktų. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pelnas, marža Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.