needlenose harvester

Lithuanian translation: tiesios derliaus nuėmimo žirklės

11:10 Mar 27, 2017
English to Lithuanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Įrankiai
English term or phrase: needlenose harvester
http://www.ebay.com/itm/Stanley-BDS6011-Stainless-Steel-2-Ne...
Vaida Vrubliauskienė
Lithuania
Local time: 06:35
Lithuanian translation:tiesios derliaus nuėmimo žirklės
Explanation:
Manau, kad sodo žirklės dažnai asocijuojasi su šakelių, šakų nugnybimu, žolės karpymu. Tuo tarpu "harvester" aiškiai nurodo, kad čia pomidorams ar braškėms nukirpti :)

Yra nemažai "derliaus nuėmimo žirklučių" vartojimo pavyzdžių, žr. nuorodas.
Selected response from:

Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 04:35
Grading comment
Ačiū
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4adatinės replės
Rita Vaicekonyte
3smailios skynimo žirklės
Ramunas Kontrimas
3tiesios derliaus nuėmimo žirklės
Inga Jokubauske


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
smailios skynimo žirklės


Explanation:
pasiūlymas

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-27 12:59:29 GMT)
--------------------------------------------------

arba tiesios

Ramunas Kontrimas
Lithuania
Local time: 06:35
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adatinės replės


Explanation:
Google duoda nemažai pavyzdžių:

https://www.google.lt/search?q=Adatinės replės&espv=2&source...

Kitas galimas vertimas yra smailianosės replės, bet gal tai nepakankamai konkretu.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-27 13:01:26 GMT)
--------------------------------------------------

Įsigilinau į šio įrankio paskirtį. Geriau turbūt būtų adatinės žnyplės ar smailianosės (sodo) žnyplės, kaip kad būna ir įprastos šakoms/stiebams genėti/nupjauti skirtos sodo žnyplės.

Rita Vaicekonyte
Lithuania
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ramunas Kontrimas: replėmis derliaus nenuimsi - nepatogu
7 mins
  -> Jūsų tiesa. Neįsigilinau į to įrankio paskirtį. Ten tiesiog specifinės sodo žnyplės :)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tiesios derliaus nuėmimo žirklės


Explanation:
Manau, kad sodo žirklės dažnai asocijuojasi su šakelių, šakų nugnybimu, žolės karpymu. Tuo tarpu "harvester" aiškiai nurodo, kad čia pomidorams ar braškėms nukirpti :)

Yra nemažai "derliaus nuėmimo žirklučių" vartojimo pavyzdžių, žr. nuorodas.

Example sentence(s):
  • BAHCO derliaus nuėmimo žirklutės 190 mm

    Reference: http://www.bahcoirankiai.lt/30-genejimo-irankiai
    Reference: http://cat.toolmarketing.eu/lt/c/zirkles-ir-peiliai
Inga Jokubauske
United Kingdom
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Ačiū
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search