redemption fee

Lithuanian translation: išpirkimo mokestis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:redemption fee
Lithuanian translation:išpirkimo mokestis

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
15:42 Oct 21, 2009
English to Lithuanian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
Additional field(s): Accounting, Finance (general)
English term or phrase: redemption fee
Definition from Rafferty Capital Markets, LLC:
A sales charge or commission paid when an individual sells an investment, such as a mutual fund or an annuity. Intended to discourage withdrawals.

Example sentence(s):
  • Unlike a back-end load, which profits the fund company, redemption fees go back into the fund itself and thus do not represent a net cost to shareholders. MiMi.hu
  • In order to process a short-term redemption fee, shares of mutual funds that carry such a fee must be tracked, or aged, beginning at the time of purchase. Then, at the time of sale, shares must be examined to determine if they are subject to a redemption fee. Variable Annuity Life Insurance Company
  • A redemption fee is another type of fee that some funds charge their shareholders when the shareholders redeem their shares. Although a redemption fee is deducted from redemption proceeds just like a deferred sales load, it is not considered to be a sales load. US Securities and Exchange Commission
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

išpirkimo mokestis
Definition:
Išpirkimo mokestis – tiesioginis mokestis, mokamas investicinio periodo pabaigoje, išperkant investicinius vienetus.
Selected response from:

Ugne Vitkute (X)
Lithuania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2išpirkimo mokestis
Ugne Vitkute (X)


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
išpirkimo mokestis


Definition from Finansų planavimas:
Išpirkimo mokestis – tiesioginis mokestis, mokamas investicinio periodo pabaigoje, išperkant investicinius vienetus.

Example sentence(s):
  • Platinimo/Išpirkimo mokestis – tai mokestis skirtas kompensuoti platintojų ar tarpininkų išlaidas. - Portalas investuotojams  
  • Išpirkimo mokestis – jis imamas kaip procentas nuo išperkamos sumos. Šis mokestis – taip pat vienkartinis, t. y. suma, kuri gaunama išpirkus fondo vienetus, investuotojui išmokama ne visa, o atskaičius išpirkimo mokestį. Išpirkimo mokesčio dydis kiekvienam fondui skirtingas. - Danske bankas  
  • Jei išpirkimo mokestis 2 %, dalyvis atsiims ne visus 2000 litų, bet 1960 litų, nes 40 litų turės sumokėti kaip išpirkimo mokestį. - Vertybinių popierių komisija  
Ugne Vitkute (X)
Lithuania
Local time: 04:50
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Jurga S.
30 days

Yes  Vitals
216 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search