GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:26 Mar 4, 2015 |
English to Lithuanian translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inga Jokubauske United Kingdom Local time: 11:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Tauriųjų metalų kainos fiksavimas Londone |
|
Tauriųjų metalų kainos fiksavimas Londone Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2015-03-09 11:38:03 GMT) -------------------------------------------------- Tai kaina būtų "fix price", o "fixing" būtų "kainos fiksavimas". Pagal jūsų pateiktą aprašymą, tai fiksuojama individuali kiekvieno iš tauriųjų metalų kaina. Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.