GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:28 Jul 3, 2016 |
|
English to Lithuanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Payment terms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardas Local time: 06:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | be atgręžtinio reikalavimo teisės |
| ||
3 | nepasinaudojus reikalavimo teise |
|
nepasinaudojus reikalavimo teise Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
be atgręžtinio reikalavimo teisės Explanation: Without recourse - be atgręžtinio reikalavimo teisės (mokėtojui), t.y. jei tas asmuo, kuris turėjo per 6 mėn. išrašyti sąskaitą mokėtojui ir to nepadarė, jam sumokėta nebus ir jis neturės (atgręžtinio reikalavimo) teisės reikalauti, kad mokėtojas sumokėtų xxx sumą. Terminas iš Armalytės ir Pažūsio EN>LT teisinių terminų žodyno. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.