00:59 Apr 2, 2020 |
English to Lithuanian translations [PRO] COVID-19 - Medical - Medical (general) Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical: Health Care, Science (general), Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | artimas kontaktas |
|
artimas kontaktas Definition from CDC: Bendrąja prasme artimas kontaktas yra sąlygos, kuriomis sveikas žmogus gali užsikrėsti užkrečiamąja liga nuo sergančiojo arba besimptomio šios ligos nešiotojo. Kiekvienos ligos atveju šios sąlygos yra skirtingos, nes priklauso nuo ligos plitimo būdo. Pvz., CDC nurodo, kad COVID-19 atveju artimas kontaktas yra bent 15 minučių buvimas ne daugiau 2 metrų atstumu nuo sergančiojo arba užsikrėtusiojo. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.