https://www.proz.com/kudoz/english-to-lithuanian/social-science-sociology-ethics-etc/1083382-acclimate-or-evacuate.html

acclimate or evacuate

Lithuanian translation: prisitaikyti arba išsikelti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acclimate or evacuate
Lithuanian translation:prisitaikyti arba išsikelti
Entered by: Ugne Vitkute (X)

00:14 Jul 7, 2005
English to Lithuanian translations [PRO]
Marketing - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: acclimate or evacuate
Think in the context of a sentence to tell someone to "Conform or Leave"
discopete
prisitaikyti arba išsikelti
Explanation:
Depanding on the context it can be forced action or voluntary. My translation is based on voluntary action. In case it is forced, I believe, it can be "adaptuoti arba evakuoti".
Selected response from:

Ugne Vitkute (X)
Lithuania
Local time: 11:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4prisitaikyti arba išsikelti
Ugne Vitkute (X)


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prisitaikyti arba išsikelti


Explanation:
Depanding on the context it can be forced action or voluntary. My translation is based on voluntary action. In case it is forced, I believe, it can be "adaptuoti arba evakuoti".

Ugne Vitkute (X)
Lithuania
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Lithuanian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: