Reserve

Lithuanian translation: Reserve

10:01 Aug 17, 2017
English to Lithuanian translations [PRO]
Marketing - Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: Reserve
Žodis, naudojamas ant vyno butelių etikečių. Ar tai vynuogyno teritorijos pavadinimas ar vyno rūšis ar kas kita? Atitinkamai, kitomis kalbomis gali būti rašoma: Reserva, Riserva, Reserve. Ar šį žodį verta versti reklaminiuose vyno lankstinukuose, kur rašoma apie tas vietas, kuriose auginamos vynuogės ir gaminamas vynas (ne etiketėse)?

Pavyzdžiai:

Santa Rita Reserva Chardonnay (Čilė)
Rudi Ruttger Riesling Reserve Trocken (Vokietija)
Oak Grove Merlot Reserve (Kalifornija)
Katlyn Reserve Pinot Grigio (Čilė)
Oude Kaap Reserve Collection Cabernet (PAR)
Selaks Reserve Pinot Noir (Naujoji Zelandija)
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 02:30
Lithuanian translation:Reserve
Explanation:
Tai terminas apibūdinti vynams, kurie išlaikyti bent 3 metus, bent vienus jų - statinėse. Paprastai tas terminas neverčiamas ir bent jau pavadinimuose paliekama reserva/reserve. Jei lankstinukai aiškinamieji, turbūt galima paaiškinti, kad tai reiškia bent 3 metų vyno išlaikymą prieš parduodant.
Pvz., Maxima savo vynų kataloge reserve/reserva neverčia ir net neaiškina reserve reikšmės, tik pamini, jei jis buvo brandintas spec. statinėse:
https://www.maxima.lt/uploads/releases/pdf/MAXIMA-Vynas-web-...

https://www.de2.lt/naudinga-informacija/lentelės/3792-vyno-t...
Selected response from:

Rita Vaicekonyte
Lithuania
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Reserve
Rita Vaicekonyte


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reserve
Reserve


Explanation:
Tai terminas apibūdinti vynams, kurie išlaikyti bent 3 metus, bent vienus jų - statinėse. Paprastai tas terminas neverčiamas ir bent jau pavadinimuose paliekama reserva/reserve. Jei lankstinukai aiškinamieji, turbūt galima paaiškinti, kad tai reiškia bent 3 metų vyno išlaikymą prieš parduodant.
Pvz., Maxima savo vynų kataloge reserve/reserva neverčia ir net neaiškina reserve reikšmės, tik pamini, jei jis buvo brandintas spec. statinėse:
https://www.maxima.lt/uploads/releases/pdf/MAXIMA-Vynas-web-...

https://www.de2.lt/naudinga-informacija/lentelės/3792-vyno-t...


Rita Vaicekonyte
Lithuania
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search