GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:24 Jun 15, 2005 |
English to Malay translations [PRO] Agriculture / medium chain | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: yam2u United States | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | rantaian sederhana |
|
rantaian sederhana Explanation: Medium-Chain Triglycerides = Trigliserida rantaian sederhana NOTE: - technical translations for "medium" given in DBP glossaries are: 'medium' and 'bahantara'. - however in this context where "medium" is used as a modifier of "chain" i think it pertains to size/type. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.