GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:11 Jun 13, 2005 |
English to Malay translations [Non-PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Deela Local time: 22:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nasional/tempatan/dalam negeri |
| ||
1 +1 | kebangsaan |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
nasional/tempatan/dalam negeri Explanation: whichever suitable -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs 28 mins (2005-06-14 02:40:09 GMT) -------------------------------------------------- if you ask me to choose one, I\'d go for TEMPATAN |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kebangsaan Explanation: kebangsaan |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.