Elegance, Glamour and Refinement

Malay translation: elegan, glamor dan kehalusan

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Elegance, Glamour and Refinement
Malay translation:elegan, glamor dan kehalusan
Entered by: Cassius Duwin

22:54 Oct 18, 2011
English to Malay translations [PRO]
Marketing - Other / Gold ring
English term or phrase: Elegance, Glamour and Refinement
Motto/advertisment of XXX luxury products
Henny Willis
United States
Local time: 02:08
elegan, glamor and kehalusan
Explanation:
1. Elegance can be either "bergaya" or "anggun" in Malay. However the word "elegan" (borrowed from English) has been used in Malay to describe both.
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=elegan

2. Glamor is a word in Malay dictionary (also borrowed from English).
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=glamor

3. Refinement can mean "kehalusan" or "beradab" but in the context of product, the appropriate one should be "kehalusan".
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=refinement
Selected response from:

Cassius Duwin
Malaysia
Local time: 15:08
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2elegan, glamor and kehalusan
Cassius Duwin


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
elegance, glamour and refinement
elegan, glamor and kehalusan


Explanation:
1. Elegance can be either "bergaya" or "anggun" in Malay. However the word "elegan" (borrowed from English) has been used in Malay to describe both.
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=elegan

2. Glamor is a word in Malay dictionary (also borrowed from English).
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=glamor

3. Refinement can mean "kehalusan" or "beradab" but in the context of product, the appropriate one should be "kehalusan".
Source: http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=refinement

Example sentence(s):
  • Rekaan berani pereka Kraftangan Malaysia Rodziah Mohd Yusoff tampak elegan dan menarik menyerlahkan kemewahan songket dan tenun.
  • Disulami glamor dan kehalusan buatan tempatan, para pereka handalan tanah air berjaya membuktikan kesungguhan masing-masing dengan gaya tersendiri menerusi fiesta fesyen terbesar negara pada tahun ini.

    Reference: http://gambargambarpelik.blogspot.com/2010/11/mifw-2010-bda-...
    Reference: http://www.harum.my/female.php?id=621
Cassius Duwin
Malaysia
Local time: 15:08
Does not meet criteria
Native speaker of: Malay
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yam2u
5 mins

agree  Nordianah Ahmad
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search