dawn vs daybreak vs first light of day

Malay translation: Exacltly the same

08:11 Feb 7, 2004
English to Malay translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: dawn vs daybreak vs first light of day
My guess is

dawn => subuh
daybreak => dinihari
first light of day => fajar menyingsing

No doubt, the meanings are mostly the same. Any comments? Any other words?
#41698 (LSF)
Malaysia
Local time: 10:26
Malay translation:Exacltly the same
Explanation:
Other synonyms:
fajar merekah, matahari terbit

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 37 mins (2004-02-08 01:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

...except that \'dinihari\' is BEFORE dawn / daybreak / first light of day, so that\'s out.
Selected response from:

Ramona Ali
Local time: 10:26
Grading comment
Well. Only one answer.

fajar merekah -> crack of dawn
matahari terbit -> sunrise

Yes, more alternatives.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Exacltly the same
Ramona Ali


Discussion entries: 3





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Exacltly the same


Explanation:
Other synonyms:
fajar merekah, matahari terbit

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 37 mins (2004-02-08 01:49:17 GMT)
--------------------------------------------------

...except that \'dinihari\' is BEFORE dawn / daybreak / first light of day, so that\'s out.

Ramona Ali
Local time: 10:26
Native speaker of: Native in MalayMalay
PRO pts in category: 3
Grading comment
Well. Only one answer.

fajar merekah -> crack of dawn
matahari terbit -> sunrise

Yes, more alternatives.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  azrin
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search