https://www.proz.com/kudoz/english-to-norwegian-bokmal/law-general/5920670-savings-to-suitors.html
Aug 16, 2015 12:30
8 yrs ago
English term

Savings to suitors

English to Norwegian (Bokmal) Other Law (general)
Do we have a similar term in Norwegian? I found this online:

The savings to suitors clause is a right under the federal law which allows a party to pursue a remedy for a maritime claim in a state court when entitled to such remedy. The savings to suitors clause sets out the common law right to bring a claim in the state or federal forum. “A district court shall have original jurisdiction, exclusive of the courts of the states, of any civil case of admiralty or maritime jurisdiction, saving to suitors in all cases all other remedies to which they are otherwise entitled.” [In re Falcon Inland, 2 F. Supp. 2d 835 (D. La. 1998)]

Proposed translations

3 hrs
Selected

«savings to suitors» (hvis ikke saksøker har rett til å bringe saken inn for en statlig domstol)

I Norge opererer vi ikke med noe tilsvarende skille mellom føderale og statlige lover og domstoler, derfor har vi heller ikke noe tilsvarende begrep.

Jeg foreslår derfor å beholde det engelske begrepe, men skrive en norsk forklaring i parentes.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Such a comprehensive and clear answer."