14:22 Jul 5, 2005 |
English to Norwegian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Architecture | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | hallo igjen |
|
hallo igjen Explanation: I had to see how 'hi again' could be an architecture question.... -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2005-07-05 14:45:04 GMT) -------------------------------------------------- Jeg prøber å bestille overnatting i Galway, men jeg må vite om du synes prisen er OK før jeg bekrefter bestillingen. Det kommer på ca. 22,20 EUR per person. Vi blir der bare i maksimalt 2 dager. Er du på jobben nå? -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2005-07-05 14:47:08 GMT) -------------------------------------------------- For prøber, please read prøver. I habe a keyvoard provlem. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.