GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:14 May 26, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Svein Hartwig Djaerff United Kingdom Local time: 15:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | styringsverktøy for arbeidskapital og likviditet |
|
working capital and liquidity management dashboard styringsverktøy for arbeidskapital og likviditet Explanation: Dashboard i denne sammenhengen er ikke et økonomibegrep men heller en ny vri på andre, tradisjonelle uttrykk. Tilsvarende kjenner jeg ikke til påå norsk, så det må bli en mer tradisjonell uttrykksmåte for mitt vedkommende :) Alternativene er imidlertid legio. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.