11:31 Jul 22, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bjørnar Magnussen Local time: 10:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | privat innkvartering |
| ||
3 | kurs og overnatting i privat hjem |
| ||
3 | hjemmebasert |
|
privat innkvartering Explanation: "Home-stay" refererer nok mest til losji-delen av opplegget, og da tilsvarer det privat innkvartering eller losji. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
kurs og overnatting i privat hjem Explanation: Frasen "kurs og overnatting" er svært hyppig i bruk, så jeg tar utgangsunkt i den og slenger på "i privat hjem" for å beskrive hva det går ut på. Jeg tror ikke det finnes noe norsk ord eller uttrykk for konseptet. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
hjemmebasert Explanation: if this is provoding lessons in your own home - via internet, mail or otherwise - maybe this is the best term? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.