year to date

Norwegian translation: hittil i år, per dato, foreløpig

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:year to date
Norwegian translation:hittil i år, per dato, foreløpig
Entered by: Liss Myrås (X)

15:37 Jan 24, 2003
English to Norwegian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financial
English term or phrase: year to date
Definisjon:

YTD - Year To Date
The period beginning January 1st of the current year up until today's date. This is often used to describe the return so far in the year. For example: "the year to date (ytd) return is 5%".

Jeg har funnet en norsk variant på Yahoo: "akkumulert dette år" .

Er dette den vanlige oversettelsen for dette, eller finnes det andre "standarder"?
Liss Myrås (X)
Sweden
Local time: 11:26
hittil i år
Explanation:
Jeg hadde nettopp en jobb (revisjonsbyrå), med et glossary der ytd var oversatt med "hittil i år".
Selected response from:

anebjordal
Ecuador
Local time: 04:26
Grading comment
"Hittil i år" passet bra de fleste steder i teksten.
Tusen takk for hjelpen alle sammen!
:o)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1hittil i år
anebjordal
5Pr. dato/per dato
Marit Brevik (X)
3foreløpig
Ivan Eikås Skjøstad


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hittil i år


Explanation:
Jeg hadde nettopp en jobb (revisjonsbyrå), med et glossary der ytd var oversatt med "hittil i år".

anebjordal
Ecuador
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Grading comment
"Hittil i år" passet bra de fleste steder i teksten.
Tusen takk for hjelpen alle sammen!
:o)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eivind Lilleskjaeret: kan meget vel brukes
1 day 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
foreløpig


Explanation:
Her kommer forklaringen:

Siden regnskapene ofte forandrer seg, også i henholdt til overskudd ville jeg prøvd meg på denne: "Forløpig overskudd per dagens dato.."

Har aldri hørt om et norsk uttrykk for "ytd", uten at jeg sier at det ikke eksisterer..


    Reference: http://search.kvasir.no/query?q=forel%F8pige+overskudd&pg=q&...
Ivan Eikås Skjøstad
Norway
Local time: 11:26
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in Norwegian (Bokmal)Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Pr. dato/per dato


Explanation:
Jeg vet dette er latin, men dette er et uttrykk som ofte blir brukt i sammenheng med renter eller bank konto

Marit Brevik (X)
Local time: 10:26
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search