GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:49 Aug 17, 2010 |
English to Norwegian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leif Henriksen Norway Local time: 09:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | strøm, vann etc. |
|
strøm, vann etc. Explanation: Utilities er jo samlebegrepet for det vi kan kalle infrastrukturtjenester, så som strøm, vann, avløp etc. Lease kan her antas å peke mot abonnement på slike tjenester, kanskje? Hvis dette dreier seg om systemer/tjenester for eiendomsutleiere, ville jeg simpelthen skrive strøm, vann, avløp etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.