Double Odds Dice

Norwegian translation: spill med dobbel odds

15:46 Sep 23, 2008
English to Norwegian translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: Double Odds Dice
Har dessverre ikke annen kontekst her enn at uttrykket er hentet fra et kasino - kan det være snakk om terning som gjør det mulig å doble oddsen? Dobbel odds-terning?
Hanne Aas
Norway
Local time: 06:09
Norwegian translation:spill med dobbel odds
Explanation:
Tror bare det betyr at du satser dobbelt så mye (og kan vinne dobbelt så mye) som i et vanlig spill.

On a table with Double Odds you can bet twice as much on the Odds as on your Pass Line bet. (If you made a $5 bet on the Pass, you could bet $10 on the
www.nextshooter.com/odds
Selected response from:

Bjørnar Magnussen
Local time: 06:09
Grading comment
Takk!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2spill med dobbel odds
Bjørnar Magnussen
Summary of reference entries provided
EC Translate

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
double odds dice
spill med dobbel odds


Explanation:
Tror bare det betyr at du satser dobbelt så mye (og kan vinne dobbelt så mye) som i et vanlig spill.

On a table with Double Odds you can bet twice as much on the Odds as on your Pass Line bet. (If you made a $5 bet on the Pass, you could bet $10 on the
www.nextshooter.com/odds

Bjørnar Magnussen
Local time: 06:09
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 101
Grading comment
Takk!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


32 mins
Reference

Reference information:
Ingen klöpper paa craps, men det virker som det er mange forskjellige double odds versjoner naar det gjelder terningspill. De fleste referer til dobbel odds naar det er snakk om dobbel 1 eller dobbel 6. Deretter er det mange andre varianter... Uansett. Se link nedenfor:o)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-09-23 16:50:17 GMT)
--------------------------------------------------

Det som er kleint er at de bruker dice istedenfor craps. Hadde de brukt craps hadde jeg ikke oversatt det. Er litt usikker paa om du birde oversette det i det hele tatt uten aa vite hva du sitter med... :o)


    Reference: http://www.whiteknightblackjack.com/craps.htm
EC Translate
Norway
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Tro om det sikreste er å oversette ordrett?

Asker: Takk for nytttig hjelp. Skal ha det i bakhodet.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search