exploit

13:11 Feb 6, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / malware
English term or phrase: exploit
Noen som kjenner til et norsk ord eller er det bare det engelske ordet som brukes?

Hentet fra dictionary.com:
A security hole or an instance of taking advantage of a security hole.

1. A vulnerability in software that can be used for breaking security or otherwise attacking an Internet host over the network. The Ping O' Death is a famous exploit. 2. More grammatically, a program that exploits an exploit in sense 1,
Hanne Aas
Norway
Local time: 21:26


Summary of answers provided
5ondsinnet kode/sikkerhetshull/utnytte
Egil Presttun


Discussion entries: 2





  

Answers


84 days   confidence: Answerer confidence 5/5
ondsinnet kode/sikkerhetshull/utnytte


Explanation:
Jeg er utdannet programmerer og har jobbet i bransjen i over 10 år. Jeg har selv avslørt seriøse sikkerhetshull i store norske bedrifter og har selv skrevet programkode for innlogging med brukernavn, passord etc. Etter å ha lest denne diskusjonen er jeg bare nødt til å si hva jeg mener om disse ordene. Det er tre ord som blir brukt på norsk:
1. sikkerhetshull
2. ondsinnet kode (evt. ondsinnet skript e.l.)
3. utnytte

Ordet utnyttelseskode har jeg aldri hørt før. Jeg har heller aldri støtt på ordet exploit på norsk. Dette er uttrykk jeg ikke kunne tenke meg å bruke i en oversettelse. Det har blitt påpekt at ordet utnyttelseskode dukker opp i Google. Greit nok, ordet er jo korrekt konstruert, men det er ikke det ordet vi bruker. Bruk heller Google til å sammenligne antall forekomster av ”utnyttelseskode” med antall forekomster av ”ondsinnet kode”! Det blir 286 mot 7290 per dags dato (på norsk). Man kan selvsagt likevel hevde at ”utnyttelseskode” ikke er direkte feil.



Egil Presttun
Norway
Local time: 21:26
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search