13:53 Sep 26, 2008 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Egil Presttun Norway Local time: 18:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kjennemerke, varemerke |
| ||
2 | passmerke |
|
kjennemerke, varemerke Explanation: Hvis dette merket er på printeren må det vœre dens varemerke/kjennemerke vil jeg tro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
passmerke Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2008-09-27 07:02:58 GMT) -------------------------------------------------- "Print mark" er et begrep som kan bety så utrolig mye forskjellig at det er vanskelig å gi en oversettelse av dette uten å vite nærmere hva det er i dette tilfellet. Jeg vil tro det også kan bety registermerke/passmerke, men er det virkelig det som er ment? "Registermerker: Også kalt passmerker. Påføres for å kontrollere pasningen eller registeret mellom de forskjellige fargene som påføres trykkarket." http://www.ntnu.no/ntnu-trykk/grafiskinfo.html Du kan lese om passmerke på denne siden (og se om det passer med sammenhengen): http://museumstrykkeriet.piczo.com/rasterklisjerflerfargetry... "Print mark" i dette tilfellet er kanskje mer sannsynlig: merke, markering, strekmarkering, siktemerke. Det kan være snakk om merker som skal leses av en "print mark scanner": http://www.pro-4-pro.com/en/Aviation/Company-12882/KT10-2.ht... I så fall er "strekmarkering" eller "siktemerke" kanskje gode ord å bruke. Det kan også tenkes at "print mark" betyr selve utskriften, dvs. at hvis printeren skriver ut f.eks. etiketter, så kalles skriften/grafikken som printeren setter på etiketten for "print mark". Et noe ekstremt eksempel kan du se her (hvor hele bildet kalles "print mark"): http://www.trustedreviews.com/printers/review/2005/11/30/Eps... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.