payment randomizers

20:26 May 17, 2009
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: payment randomizers
What is a Payment Randomizer?
This is the latest in "earn money on the Internet" schemes, in which you do nothing but sit back and collect the money. Nothing is sold, and it is not a pyramid scheme. What you are banking on, is other people's curiosity and desire to also earn money the way you are.

Payment randomizer programs generate cash for you, just by someone opening a site in their browsers. Let's say the site is called makemoneyrandozmizer.com. The site will explain the basics of how it works, although you don't get the financial details of how much it will cost you to upgrade for a better chance to earn more money.

There is a button on the page for you to join the program. If you join, you will pay a small base fee, typically $5-$10, to the member's name who appears above the button when you click. All members' names in the program, are generated randomly by the site's software. Everyone's name will appear at least once in a rotation. So if there are 1,000 people in the program, and the site is visited 1,000 times, your name will appear at least once.

Kilde: http://www.internetbasedmoms.com/get-rich-quick-schemes/paym...
Hanne Aas
Norway
Local time: 10:49


Summary of answers provided
4utbetalingsloddtrekning (payment randomizer)
Egil Presttun
3rulettutbetaling
Frode Aleksandersen


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
payment randomizer
utbetalingsloddtrekning (payment randomizer)


Explanation:
En randomizer er et program (eller en funksjon) som genererer noe basert på tilfeldigheter (basert på en tilfeldighetsfunksjon). Ordet randomizer betyr ikke noe mer enn det. Payment randomizer er et nytt begrep, og siden det ikke finnes noe slikt på norsk, kan man finne på et uttrykk og skrive payment randomizer i parantes.

Jeg foreslår utbetalingsloddtrekning/utbetalingstrekning (i entall), men er åpen for alle slags mer eller mindre festlige forslag på 17. mai.

Utbetalingslykkehjul, betalingslotto, betalingstilfeldighetsfunksjon... bare man skriver payment randomizer i parantes etterpå, burde det gå bra.

Det går selvsagt også an å bruke det engelske uttrykket.


Egil Presttun
Norway
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: Norwegian
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rulettutbetaling


Explanation:
Dette burde vel være beskrivende om hva det egentlig dreier seg om :).

Frode Aleksandersen
Norway
Local time: 10:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

Norwegian

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Termsøk
  • Jobber
  • Forumer
  • Multiple search