Pre-loaded tip (PLT)

Norwegian translation: kapsler

08:07 Sep 17, 2007
English to Norwegian translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry
English term or phrase: Pre-loaded tip (PLT)
Det dreier seg om verktøy/utstyr for tannleger.
Aase Kristin Bleka
Norway
Local time: 21:58
Norwegian translation:kapsler
Explanation:
Dette fikk jeg fra tannlegen min:
PLT er små kapsler som er ferdigfylt med fyllingsmateriale fra fabrikken (preloaded), og som kan brukes direkte i munnen for å fylle i tanna. Vi kaller dem bare for kapsler når vi bestiller fra vår leverandør. Tidligere ble komposittmaterialene levert i spøyter med en "tut" på ca. 4 - 6 mm åpning, som tannlegen forsynte seg med et instrument for å legge i tanna, eller så kunne han fylle selv i små kapsler, for så å fylle kompositt i tanna med kapselen.
PLT (kapslene) har de siste ti årene blitt mer og mer populære, slik at de utgjør 90% av salget til tannlegene, i forhold til sprøytene. De er enklere å håndtere, gir raskere arbeidsgang og det blir muligens mindre porøsiteter i fyllingene.
Selected response from:

Per Bergvall
Norway
Local time: 21:58
Grading comment
Tusen takk for god hjelp!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5kapsler
Per Bergvall
3ferdigladet spiss
Hilde Granlund


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pre-loaded tip (plt)
ferdigladet spiss


Explanation:
Denne sliter jeg ofte med også (for div. medisinsk utstyr). Mitt forslag er det beste jeg har klart å få til, men har noen et helt genialt forslag så venter jeg spent.

Hilde Granlund
Norway
Local time: 21:58
Works in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
pre-loaded tip (plt)
kapsler


Explanation:
Dette fikk jeg fra tannlegen min:
PLT er små kapsler som er ferdigfylt med fyllingsmateriale fra fabrikken (preloaded), og som kan brukes direkte i munnen for å fylle i tanna. Vi kaller dem bare for kapsler når vi bestiller fra vår leverandør. Tidligere ble komposittmaterialene levert i spøyter med en "tut" på ca. 4 - 6 mm åpning, som tannlegen forsynte seg med et instrument for å legge i tanna, eller så kunne han fylle selv i små kapsler, for så å fylle kompositt i tanna med kapselen.
PLT (kapslene) har de siste ti årene blitt mer og mer populære, slik at de utgjør 90% av salget til tannlegene, i forhold til sprøytene. De er enklere å håndtere, gir raskere arbeidsgang og det blir muligens mindre porøsiteter i fyllingene.


Per Bergvall
Norway
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tusen takk for god hjelp!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search