rebreathing

Norwegian translation: reservoarbag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rebreathing
Norwegian translation:reservoarbag
Entered by: Harald Roald

09:47 Jul 16, 2009
English to Norwegian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: rebreathing
har noen en god oversettelse av rebreathing i medisinsk sammenheng? se setning:

"Rebreathing is used as part of a general anesthesia technique in which a rebreathing bag functions as a reservoir for anesthetic gases and oxygen"
Harald Roald
Spain
Local time: 07:44
reservoarbag
Explanation:
er ikke det samme som ventilatorbag. Ventilatorbagen er ganske riktig til å klemme sammen, brukes til gjenopplivning eller til manuell ventilering under anestesi (sjelden, som regel gjøres jo dette automatisk, hvis pasienten ikke puster selv). Reservoarbagen er "slappere", og ikke egnet til dette bruk- den er en del av anestesikretsen og brukes som et reservoar for gasser.
Prøv et google bildesøk på "ventilator bag" og "rebreathing bag", så ser du forskjellen
Selected response from:

Hilde Granlund
Norway
Local time: 07:44
Grading comment
mange takk!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4reservoarbag
Hilde Granlund
3ventilasjonsbag
Bjørnar Magnussen


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rebreathing bag
ventilasjonsbag


Explanation:
ventilasjonsbag, ballonglignende pose eller tykkvegget ballong som ved å klemmes sammen skaper et overtrykk som brukes ved overtrykksventilasjon under generell anestesi, ved hjertestans eller innen intensivmedisin.
http://www.snl.no/.sml_artikkel/ventilasjonsbag

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2009-07-16 10:02:16 GMT)
--------------------------------------------------

"Rebreathing" blir da "bruk av ventilasjonsbag" eller noe lignende.

Bjørnar Magnussen
Local time: 07:44
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 195
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reservoarbag


Explanation:
er ikke det samme som ventilatorbag. Ventilatorbagen er ganske riktig til å klemme sammen, brukes til gjenopplivning eller til manuell ventilering under anestesi (sjelden, som regel gjøres jo dette automatisk, hvis pasienten ikke puster selv). Reservoarbagen er "slappere", og ikke egnet til dette bruk- den er en del av anestesikretsen og brukes som et reservoar for gasser.
Prøv et google bildesøk på "ventilator bag" og "rebreathing bag", så ser du forskjellen


    Reference: http://www.luftambulanse.no/filarkiv/Utstyr%20i%20ambulansef...
Hilde Granlund
Norway
Local time: 07:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 80
Grading comment
mange takk!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search