umbilical repair

Norwegian translation: navlestreng reparasjon

13:01 Oct 24, 2012
English to Norwegian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: umbilical repair
Dette er også i en liste over jobber som et firma innen oljebransjen utfører. Gudene vet hva det betyr.......
Anne Parelius
Canada
Local time: 19:19
Norwegian translation:navlestreng reparasjon
Explanation:
umbilical navlestreng. Samling av elektriske og hydrauliske kabler
Fra Oilinfo-ordlisten. Jeg har lagt ved linken, men jeg tror ikke disse linkene beholder søket så det er mulig du må søke igjen.
Selected response from:

Lene Johansen
Local time: 18:19
Grading comment
Takk skal du ha!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5navlestreng reparasjon
Lene Johansen
3reperasjon av kontrollkabel
Bjørnar Magnussen


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reperasjon av kontrollkabel


Explanation:
Får noen relevante treff på "navlestreng" ifb. med oljebransjen, men virker som "kontrollkabel" er det mest brukte ordet:

Det er viktig at installasjon av kraft-, sjø- og kontrollkabler (umbilicals) er riktig da vedlikehold og reparasjon er uhyre kostbart.
http://www.nexans.no/eservice/Norway-no_NO/navigate_204714/I...

Subsea 7 har tildelt Aker Solutions en kontrakt for design og fabrikasjon av kontrollkabler, såkalte umbilicals, til Statoils Svalin C-prosjekt på
http://www.akersolutions.com/en/Global-menu/Media/Press-Rele...

Bjørnar Magnussen
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svein Hartwig Djaerff: repArasjon mente du sikkert?
27 mins
  -> Repareres, revideres, registreres, reflekteres, reformeres, reviteres, resigneres, respireres, resulteres, revulteres, respekteres, repareres, reglereres, respireres … ehh… Pompel og Pii-iilt?!

disagree  Lene Johansen: Kontrolkabel er noe annet en umbilical, i hvertfall i de patentene jeg har oversatt, kontrollkabelen kan imdlertid inngå i umbilical: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Display.cfm?Term=contro...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
navlestreng reparasjon


Explanation:
umbilical navlestreng. Samling av elektriske og hydrauliske kabler
Fra Oilinfo-ordlisten. Jeg har lagt ved linken, men jeg tror ikke disse linkene beholder søket så det er mulig du må søke igjen.


    Reference: http://www.oilinfo.no/index.cfm?event=wordsearch
Lene Johansen
Local time: 18:19
Native speaker of: Norwegian (Bokmal)
PRO pts in category: 12
Grading comment
Takk skal du ha!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Bjørnar Magnussen: hvilke ord delings regler anvender du her?
3 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search