12:06 Sep 26, 2011 |
English to Norwegian translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morten Wallentinsen Spain Local time: 17:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | konstruert dybdegang |
| ||
4 | konstruksjonsdypgang |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
design draught konstruert dybdegang Explanation: Hei Hanne, Jeg ville forsøkt med "dimensjonert dypgang". Håper det hjelper. -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2011-09-26 12:49:48 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, Her ble det en del rot, jeg mener "konstruert dybgang" slik det står i svaret. Example sentence(s):
Reference: http://no.wikipedia.org/wiki/Skrog_(skip) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
design draught konstruksjonsdypgang Explanation: Dette er visstnok fagtermen ifølge de tatoverte menn... Reference: http://www.ivt.ntnu.no/imt/courses/tmr4100/KAP%205.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.