disruption

Polish translation: zastosowanie przełomowych technologii

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:disruption
Polish translation:zastosowanie przełomowych technologii
Entered by: dariaemma

13:55 Jan 24, 2017
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / budownictwo
English term or phrase: disruption
Tłumaczę list pewnego kierownika firmy do pracowników, nie rozumiem co oznacza disruption w tym kontekście.

"I believe that we should start building the future of our industry. As innovations and disruptions continue to occur in all industries, we aim to drive this disruption in our own industry."

Wcześniej jest mowa o rozwoju firmy i nie bardzo rozumiem, jak z tego disruption zrobić coś pozytywnego, bo chyba o takie przesłanie chodzi w oryginale ?
dariaemma
Poland
Local time: 21:08
zastosowanie przełomowych technologii
Explanation:
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-01-24 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------

A disruptive innovation is an innovation that creates a new market and value network and eventually disrupts an existing market and value network, displacing established market leading firms, products and alliances. The term was defined and phenomenon analyzed by Clayton M. Christensen beginning in 1995.
https://en.wikipedia.org/wiki/Disruptive_innovation
ccccccccccccccccccc
innowacje przełomowe
Definiując pojęcie innowacji, zwykle przyjmujemy, że stanowi ona nowość przynajmniej dla danej firmy. Z drugiej strony, z innowacją kojarzony jest produkt zupełnie nowy – wcześniej niewykorzystywany, który zmienia cały rynek i sposób życia konsumentów. W rzeczywistości jednak takie innowacje – nazywane przełomowymi czy radykalnymi – mają niewielki udział w ogólnej liczbie innowacji, choć z pewnością pojawiałyby się znacznie częściej, gdyby firmy nie obawiały się podejmowania ryzyka i wykorzystywania nowych pomysłów.
Innowacja radykalna (radical innovation) nazywana też innowacją przełomową (disruptive innovation) jest innowacją, która znacząco wpływa .
http://www.pi.gov.pl/PARP/chapter_86197.asp?soid=CBAC934E3B1...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:08
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1zastosowanie przełomowych technologii
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3rewolucyjne rozwiązania
Magdalena Psiuk


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
zastosowanie przełomowych technologii


Explanation:
Propozycja.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2017-01-24 14:01:12 GMT)
--------------------------------------------------

A disruptive innovation is an innovation that creates a new market and value network and eventually disrupts an existing market and value network, displacing established market leading firms, products and alliances. The term was defined and phenomenon analyzed by Clayton M. Christensen beginning in 1995.
https://en.wikipedia.org/wiki/Disruptive_innovation
ccccccccccccccccccc
innowacje przełomowe
Definiując pojęcie innowacji, zwykle przyjmujemy, że stanowi ona nowość przynajmniej dla danej firmy. Z drugiej strony, z innowacją kojarzony jest produkt zupełnie nowy – wcześniej niewykorzystywany, który zmienia cały rynek i sposób życia konsumentów. W rzeczywistości jednak takie innowacje – nazywane przełomowymi czy radykalnymi – mają niewielki udział w ogólnej liczbie innowacji, choć z pewnością pojawiałyby się znacznie częściej, gdyby firmy nie obawiały się podejmowania ryzyka i wykorzystywania nowych pomysłów.
Innowacja radykalna (radical innovation) nazywana też innowacją przełomową (disruptive innovation) jest innowacją, która znacząco wpływa .
http://www.pi.gov.pl/PARP/chapter_86197.asp?soid=CBAC934E3B1...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 958
Grading comment
dziękuję!
Notes to answerer
Asker: dziękuję pięknie! Nigdy bym na to nie wpadła


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Kozierkiewicz: to jest przełomowa odpowiedź
17 hrs
  -> Dziękuję Romanie. Twoje słowniki były i dalej są przełomowe.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rewolucyjne rozwiązania


Explanation:
IMO nie musi chodzić wyłącznie o technologie;

Magdalena Psiuk
Poland
Local time: 21:08
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search