so far as the same

Polish translation: w zakresie. w jakim niniejsze (provisions of Articles)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:so far as the same
Polish translation:w zakresie. w jakim niniejsze (provisions of Articles)
Entered by: dariaemma

20:18 Sep 21, 2017
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / udziały/ spółka
English term or phrase: so far as the same
The meetings of each committee of directors shall be governed by the provisions of the Articles, regulating the proceedings of the directors so far as the same are are not supresed by the provisions in the Resolution of directors establishing the committee.
dariaemma
Poland
Local time: 05:26
w zakresie. w jakim niniejsze (provisions of Articles)
Explanation:
so far as = insofar as
to the extent or degree that
https://www.merriam-webster.com/dictionary/so far as

the same odnosi się do provisions of Articles

cc
insofar as w zakresie, w jakim
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/5040624-insof...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 23:26
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1w zakresie. w jakim niniejsze (provisions of Articles)
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
w zakresie. w jakim niniejsze (provisions of Articles)


Explanation:
so far as = insofar as
to the extent or degree that
https://www.merriam-webster.com/dictionary/so far as

the same odnosi się do provisions of Articles

cc
insofar as w zakresie, w jakim
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/5040624-insof...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 958
Grading comment
dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: Tak lub "w zakresie, w jakim (nie są) one zastępowane..." [tam pewnie jest 'not superseded']
8 hrs
  -> Dziękuję Michale. Wspaniałe rozwiązanie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search