17:37 Mar 9, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mariusz Jagodziński Poland Local time: 12:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zaległe |
| ||
3 | wstecz / wstecznie / z mocą wsteczną / działając wstecz / ze skutkiem wstecznym |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
zaległe Explanation: Rozwiązań jest kilka, jednak proponuję moim zdaniem najprostsze: Aby otrzymać zaległe punkty CLUB, należy podać następujące dane: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
wstecz / wstecznie / z mocą wsteczną / działając wstecz / ze skutkiem wstecznym Explanation: wstecz, wstecznie, z mocą wsteczną, działając wstecz, ze skutkiem wstecznym -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2019-03-10 16:11:01 GMT) -------------------------------------------------- Przykładowe tłumaczenie: [In order to retroactively grant you CLUB Points, we kindly ask you to provide us with the following data:] Aby przyznać Panu/Pani punkty klubowe (CLUB points) wstecznie/z mocą wsteczną/z datą wcześniejszą uprzejmie prosimy o podanie następujących informacji: -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2019-03-10 16:13:32 GMT) -------------------------------------------------- Przykładowe tłumaczenie: Aby przyznać Panu/Pani punkty klubowe (CLUB points) wstecznie/z mocą wsteczną/z datą wcześniejszą uprzejmie prosimy o podanie następujących informacji: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.