rules vs provisions

Polish translation: Regulacje/ rozporzadzenie

21:34 Jan 21, 2020
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Business/Commerce (general) / Prawo upadłościowe UK
English term or phrase: rules vs provisions
)The rules may make provision for this section to have effect with the substitution of a shorter period for the period of three years mentioned in subsection (2) in specified circumstances (which may be described by reference to action to be taken by a trustee in bankruptcy).

The rules may also, in particular, make provision—
)requiring or enabling the trustee of a bankrupt's estate to give notice that this section applies or does not apply
Fran K
Local time: 12:59
Polish translation:Regulacje/ rozporzadzenie
Explanation:
Ten problem znajduje rozwiązanie w treści innych przepisów Insolvency Act. Przepisy w części IX art. 384 wskazują, że "the rules" oznaczają przepisy/ regulacje wydane na podstawie art.412 Część XV. No a art.412 w tej części wskazuje jaki jest tryb wydawania rules przez Lorda Kanclerza. Więc zasadniczo chodzi o regulacje/rozporządzenia bo takie są przyjęte określenia dla aktów prawnych o charakterze wykonawczym na podstawie ustawy. Choć
Selected response from:

Leszek Pietrucha
Poland
Local time: 12:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1zasady mogą stanowić, że...
TranslateWithMe
4Regulacje/ rozporzadzenie
Leszek Pietrucha
3tu: zgodnie z tymi zasadami,
Kamila Ołtarzewska
3przepisy (te) mogą przewidywać/uwzględniać/wprowadzać zapis
mike23


Discussion entries: 4





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
zasady mogą stanowić, że...


Explanation:
coś takiego

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-01-22 07:09:20 GMT)
--------------------------------------------------

albo zasady moga obejmować zastrzeżenie, że....

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2020-01-22 07:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

albo zasady mogą obejmować zastrzeżenie, że

chyba lepiej

TranslateWithMe
Poland
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: W cytowanym wyżej fragmencie można spokojnie obejść to podwojenie - rules/provision. Gorzej niestety z fragmentem poniżej (zwłaszcza ostatnim podpunktem): (9)Rules under subsection (8)(b) may, in particular—(a)disapply this section;(b)enable a court to disapply this section;(c)make provision in consequence of a disapplication of this section;(d)enable a court to make provision in consequence of a disapplication of this section;(e)make provision (which may include provision conferring jurisdiction on a court or tribunal) about


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: Właściwie tak, tylko nie jestem pewien co do „zasad/zastrzeżeń”
3 hrs
  -> udziałałam odpowiedzi na podstawie oryginalnego kontekstu, teraz oczywiście jest to bardziej skomplikowane
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tu: zgodnie z tymi zasadami,


Explanation:
niniejszy paragraf może mieć zastosowanie/wejść w życie/być wykonalnym

Kamila Ołtarzewska
Poland
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przepisy (te) mogą przewidywać/uwzględniać/wprowadzać zapis


Explanation:
The rules may make provision
Przepisy (te) mogą przewidywać/uwzględniać/wprowadzać zapis

Rule - przepis (ustawy), zatem rules to przepisy
W treści ustawy, widać, że powołuje się na konkretne przepisy, np.

(9)Rules under subsection (8)(b) may, in particular—
(a)disapply this section;
(b)enable a court to disapply this section;
(c)make provision in consequence of a disapplication of this section;
(d)enable a court to make provision in consequence of a disapplication of this section;
(e)make provision (which may include provision conferring jurisdiction on a court or tribunal) about compensation.”
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2002/40/part/10

make provision (for) - to provide for; to provide what is necessary (for sth)

https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/592...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/other/1203519-p...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2020-01-22 10:30:04 GMT)
--------------------------------------------------

Opcja: przepisy (te) mogą stanowić (o/o tym że)

mike23
Poland
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 674
Login to enter a peer comment (or grade)

12 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Regulacje/ rozporzadzenie


Explanation:
Ten problem znajduje rozwiązanie w treści innych przepisów Insolvency Act. Przepisy w części IX art. 384 wskazują, że "the rules" oznaczają przepisy/ regulacje wydane na podstawie art.412 Część XV. No a art.412 w tej części wskazuje jaki jest tryb wydawania rules przez Lorda Kanclerza. Więc zasadniczo chodzi o regulacje/rozporządzenia bo takie są przyjęte określenia dla aktów prawnych o charakterze wykonawczym na podstawie ustawy. Choć


    Reference: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1986/45/part/XI
    Reference: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1986/45/part/XV
Leszek Pietrucha
Poland
Local time: 12:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search