13:53 Aug 16, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jacek o Local time: 08:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | chlorek palmitamidopropylotrimoniowy |
|
palmitamidopropyltrimonium chloride chlorek palmitamidopropylotrimoniowy Explanation: W opisach skłądu kosmetyków zazwyczaj stosuje się nomenklaturę INCI (https://pl.wikipedia.org/wiki/International_Nomenclature_of_... a tam wszystkie nazwy substancji chemicznych są po angielsku, co jest sensownym rozwiązaniem. Jeśli jednak koniecznie trzeba po polsku, to tak jak wyżej. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.