not relied upon

12:30 Aug 7, 2013
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Computers: Systems, Networks / Netowrk system patent
English term or phrase: not relied upon
Zdanie z podsumowania decyzji w sprawie odrzucenia wniosku o przyznanie patentu:

The prior art made of record and not relied upon is considered pertinent to applicant's disclosure.

Czy dobrze rozumiem, że znane ze stanu techniki wcześniejsze metody są nadrzędne w stosunku do metody opisanej przez wnioskodawcę?

Jeśli można prosić o pomoc z całym zdaniem, będę wdzięczny.

Pozdrawiam
Leszek_Jura
Poland
Local time: 06:05


Summary of answers provided
4 +1patrz: niżej
George BuLah (X)


  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
patrz: niżej


Explanation:
Sens jest taki:
Ujawnienie przedstawione w zgłoszeniu przez zgłaszającego zawiera się w stanie techniki (Treść ujawnienia nie wykracza poza stan techniki).

To jeszcze nie przesądza o tym, czy patent zostanie udzielony, czy - nie.
Zależy od dalszego postępowania (często - sprzeciwowego lub zmiany - zastrzeżeń) lub szerszy kontekst - wyjaśnia to lepiej.

Jest to IMO przykład "upierdliwej" komunikacji USPTO ze zgłaszającymi. Przekaz jest także problematyczny dla zgłaszających (Amerykanów) przed USPTO.
W Europie - urzędy patentowe - formułują czytelnie sprawozdania z poszukiwań w stanie techniki:
- podważa/nie podważa -- nowość
- podważa/nie podważa -- poziom wynalazczy
- znane w stanie techniki, ale nie podważa nowości
- podważa nowość, ale zostało opublikowane po dacie zgłoszenia rozpatrywanego zgłoszenia

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2013-08-08 09:54:54 GMT)
--------------------------------------------------

I żeby być bliżej słownictwa z kontekstu:

Znaleziony tzw. "najbliższy stan techniki" jest bliższy przedmiotowemu rozwiązaniu niż ten wskazany przez zgłaszającego.

"Znaleziony" oznacza - po przeprowadzonych przez eksperta urzędu poszukiwaniach w literaturze patentowej i niepatentowej.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2013-08-08 12:25:32 GMT)
--------------------------------------------------

Czytam tak jeszcze raz to męczące percepcję ;) zdanie "urzędasa" USPTO (nota bene - zdanie jest "formularzowe") i mam kolejne, silne podejrzenie (nie odbiegające od powyższego, bo m. in. skutek jest taki sam -- zmiana zastrzeżeń, odwołanie lub - rezygnacja z dalszego postępowania o udzielenie patentu):

stan techniki (wykonany, przedstawiony) dla tego rozwiązania nie jest odpowiedni dla tego co ujawnił zgłaszający

George BuLah (X)
Poland
Local time: 06:05
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitar Dimitrov
65 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search