output for relays management

Polish translation: wyjście zarządzania przekaźnikami

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:output for relays management
Polish translation:wyjście zarządzania przekaźnikami
Entered by: karolinakk (X)

12:14 Aug 7, 2019
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: output for relays management
Termin pojawia się wielokrotnie na schematach różnych paneli sterownika CANbus LC100. Magistrala CANbus służy do sterowania windami. Termin, którego tłumaczenia szukam pojawia się obok takich terminów jak np. programmable input/output, fixed input, input for doors fully opened. Cały dokument to instrukcja obsługi CANbus'a.
karolinakk (X)
Poland
Local time: 07:47
wyjście zarządzania przekaźnikami
Explanation:
Po mojemu to byłoby najprawdopodobniej tak, ale potwierdzić musiałby to szerszy kontekst.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-08-07 16:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

"Management of relays on the plate is carried out through input connector XZ20 which connects with LC100-K XK9 output connector."

https://mlcnordic.se/wordpress/wp-content/uploads/2018/07/ma...
Selected response from:

Paweł Janiszewski
Poland
Local time: 07:47


Summary of answers provided
1wyjście zarządzania przekaźnikami
Paweł Janiszewski


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
wyjście zarządzania przekaźnikami


Explanation:
Po mojemu to byłoby najprawdopodobniej tak, ale potwierdzić musiałby to szerszy kontekst.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-08-07 16:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

"Management of relays on the plate is carried out through input connector XZ20 which connects with LC100-K XK9 output connector."

https://mlcnordic.se/wordpress/wp-content/uploads/2018/07/ma...

Paweł Janiszewski
Poland
Local time: 07:47
Does not meet criteria
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Tak jest chyba dobrze. Dziekuję.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search