16:31 Feb 23, 2009 |
English to Polish translations [PRO] Cooking / Culinary / cooking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TechWrite Israel Local time: 00:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | młynek do mięsa |
|
młynek do mięsa Explanation: Propozycja, jako że młynek do mięsa w Polsce używa się do wielu rzeczy i logicznie rzecz biorąc - w młynku do mięsa przez sitko przeciśnie się czosnek, a łupki zostaną na ślimaku... W robocie kuchennym natomiast wszystko zostanie posiekane na "sieczkę" - zarówno czosnek, jak i łupki... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|