"łosoś pod pierzynką"

Polish translation: Casserole Salmon with Potatos / Salmon Baked in Potatos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"³osoœ pod pierzynk¹"
Polish translation:Casserole Salmon with Potatos / Salmon Baked in Potatos
Entered by: awdotia

09:11 Jan 8, 2004
English to Polish translations [PRO]
Cooking / Culinary / cuisine
English term or phrase: "łosoś pod pierzynką"
"Menu: łosoś pod pierzynką - kawałki świeżego łososia zasmażone w pierzynce ziemniaczanej"

;-)
awdotia
Poland
Local time: 10:46
Casserole Salmon with Potatos / Salmon Baked in Potatos
Explanation:
Casserole is an actual name of a dish (which is nice to have in a menu) prepared in a certain way. Both of these options would only apply to a dish that is baked, but cassarole speficially means that it is baked in a glass dish. So you could choose or reject this answer depending on how exactly this dish is prepared.
Selected response from:

stones
Poland
Local time: 10:46
Grading comment
dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2salmon in potatoes / covered in potato / potato-covered salmon
bartek
5Casserole Salmon with Potatos / Salmon Baked in Potatos
stones


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
"łosoś pod pierzynką"
salmon in potatoes / covered in potato / potato-covered salmon


Explanation:
b

bartek
Local time: 10:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  joannap
3 hrs

agree  ked0319
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Casserole Salmon with Potatos / Salmon Baked in Potatos


Explanation:
Casserole is an actual name of a dish (which is nice to have in a menu) prepared in a certain way. Both of these options would only apply to a dish that is baked, but cassarole speficially means that it is baked in a glass dish. So you could choose or reject this answer depending on how exactly this dish is prepared.

stones
Poland
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search