12:57 Apr 24, 2020 |
English to Polish translations [PRO] COVID-19 - Bus/Financial - Economics Additional field(s): Finance (general), Government / Politics, Social Science, Sociology, Ethics, etc., Journalism | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ Question posted on behalf of translation team:
This question is closed
Selected response from: mike23 Poland Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | spowolnienie gosp., pogorszenie lub spadek koniunktury g., dekoniunktura, recesja, kryzys gosp. |
|
spowolnienie gosp., pogorszenie lub spadek koniunktury g., dekoniunktura, recesja, kryzys gosp. Definition from wikipedia.org: Kryzys gospodarczy (także: krach gospodarczy, recesja gospodarcza[1], załamanie gospodarcze, zapaść gospodarcza, depresja gospodarcza, spowolnienie gospodarcze[2]) – zjawisko ekonomiczne w gospodarce. Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|