overtap

Polish translation: nadwymiar

13:14 Jun 3, 2020
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: overtap
* Other screw length on request.
Self-tapping screws on request.
When selecting a connection plate the screw head overtap has to be considered

Definicja overtapping tutaj:
https://www.boltscience.com/pages/glossary.htm

Ale nie wiem, jak to zastosować do przypadku główki wkrętu i płytki przyłączeniowej...
Paweł Janiszewski
Poland
Local time: 23:46
Polish translation:nadwymiar
Explanation:
nie brzmi to ładnie, ale może tak?
należy uwzględnić nadwymiar (łba śruby)

w info w poniższym linku czytamy:
"Śruby i wkręty nadwymiarowe w ocynku gorącym są produkowane w standardowej tolerancji 6g przed nałożeniem powłoki. Po pokryciu NIE będą pasowały do standardowych nakrętek i otworów gwintownaych w klasie tolerancji 6H. Pasujące nakrętki są tu gwintowane w klasie tolerancji 6az."

Powodzenia
Selected response from:

Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 22:46
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2nadwymiar
Katarzyna Skroban
Summary of reference entries provided
geopiet

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nadwymiar


Explanation:
nie brzmi to ładnie, ale może tak?
należy uwzględnić nadwymiar (łba śruby)

w info w poniższym linku czytamy:
"Śruby i wkręty nadwymiarowe w ocynku gorącym są produkowane w standardowej tolerancji 6g przed nałożeniem powłoki. Po pokryciu NIE będą pasowały do standardowych nakrętek i otworów gwintownaych w klasie tolerancji 6H. Pasujące nakrętki są tu gwintowane w klasie tolerancji 6az."

Powodzenia


    https://www.fabory.com/pl/%C5%9Aruby-z-%C5%82bem-sze%C5%9Bciok%C4%85tnym-z-gwintem-nadwymiarowym-%3Clistsep-%3Eiso-4017-%3Clistsep-%3Estal-%
    https://galvanizeit.org/hot-dip-galvanized-steel-bridges-online-seminar/connection-concerns/overtapping-guidelines
Katarzyna Skroban
United Kingdom
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 16
Grading comment
thx
Notes to answerer
Asker: Ma to rzeczywiście jakiś sens i nie brzmi aż tak źle :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference

Reference information:
* Other screw length on request.
Self-tapping screws on request.
When selecting a connection plate the screw head overtap has to be considered
- https://cms.esi.info/Media/documents/9639_1476113287212.pdf - page 4

--

* Autre longeur de vis sur demande.
Vis auto-taraudeuse sur demande.
Lors de la sélection de l‘embase tenir compte de la tête de vis.
- https://www.burkert.com/en/Media/plm/DTS/DS/DS0127-Standard-...

---

wersja niemiecka

https://www.burkert.com/en/Media/plm/DTS/DS/DS0127-Standard-...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 398
Note to reference poster
Asker: Niemiecka niestety okrojona. Najbezpieczniejsze wydaje się tłumaczenie francuskie (z pomięciem overtap) i możliwe, że i ja do tego dojdę...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search