Non-product Transactions

Polish translation: transakcje finansowe i niematerialne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Non-product Transactions
Polish translation:transakcje finansowe i niematerialne
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

20:55 Sep 7, 2018
English to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: Non-product Transactions
czyli takie transakcje (między spółkami) jak finansowanie, kredytowanie, odsetki itp.
hanna_sz
Local time: 20:58
transakcje finansowe i niematerialne
Explanation:
3. Transakcje finansowe – ryzyka podatkowe i formuły optymalizacji podatkowej

3.1. Pożyczki wewnątrzgrupowe
3.2. Cash pooling
3.3. Gwarancje/poręczenia bankowe
3.4. Niedostateczna kapitalizacja
3.5. Pożyczki fasadowe
3.6. Pożyczki równoległe

4. Transakcje niematerialne – ryzyka podatkowe i formuły optymalizacji podatkowej

4.1. Opłaty licencyjne
4.2. Umowy o repartycji kosztów (ang. Cost Contribution Arrangements)
4.3. Umowy produkcji kontraktowej (ang. Contract Manufacturing)
4.4. Usługi zarządcze
4.5. Transakcje zagregowane
4.6. Sprzedaż udziałów
4.7. Refakturowanie
https://www.skwp.poznan.pl/szkolenia/ceny-transferowe-zmiany...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2transakcje finansowe i niematerialne
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
non-product transactions
transakcje finansowe i niematerialne


Explanation:
3. Transakcje finansowe – ryzyka podatkowe i formuły optymalizacji podatkowej

3.1. Pożyczki wewnątrzgrupowe
3.2. Cash pooling
3.3. Gwarancje/poręczenia bankowe
3.4. Niedostateczna kapitalizacja
3.5. Pożyczki fasadowe
3.6. Pożyczki równoległe

4. Transakcje niematerialne – ryzyka podatkowe i formuły optymalizacji podatkowej

4.1. Opłaty licencyjne
4.2. Umowy o repartycji kosztów (ang. Cost Contribution Arrangements)
4.3. Umowy produkcji kontraktowej (ang. Contract Manufacturing)
4.4. Usługi zarządcze
4.5. Transakcje zagregowane
4.6. Sprzedaż udziałów
4.7. Refakturowanie
https://www.skwp.poznan.pl/szkolenia/ceny-transferowe-zmiany...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1109
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search