GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:23 Apr 8, 2019 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / bankowość | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jacek Kloskowski United States Local time: 12:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | nazwisko posiadacza lub nazwiska posiadaczy rachunku |
| ||
3 | nazwisko i imienia właścicieli konta |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
name(s) in which a/c is held nazwisko posiadacza lub nazwiska posiadaczy rachunku Explanation: propozycja |
| ||||||||||
16 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|