Tins must not be blown

Polish translation: puszka nie może być wybrzuszona

11:47 Apr 24, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink / bezpieczenstwo zywnosci
English term or phrase: Tins must not be blown
Verify the followings for each delivery:
• temperature check according to CCP 1 Food Receiving
• check weight, size, shape, colour, consistency, colour
• Food must be packed. (except vegetable, fruit and bread). Packaging material in direct contact with food shall be clean and undamaged. Food containers shall not be deposited directly on the floor.
• Tins must not be blown, deformed or exhibit signs of corrosion.
• Purchased foods shall not be in wooden cases.
Iwona Addis
United Kingdom
Local time: 02:46
Polish translation:puszka nie może być wybrzuszona
Explanation:
wybrzuszona - najczęściej używane
spotkałam również w tekstach słowo "wydęta", ale nie brzmi dobrze
Selected response from:

Daria Wojcicka
United Kingdom
Local time: 02:46
Grading comment
thx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1puszka nie może być wybrzuszona
Daria Wojcicka
5 +1rozdęte
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tins must not be blown
puszka nie może być wybrzuszona


Explanation:
wybrzuszona - najczęściej używane
spotkałam również w tekstach słowo "wydęta", ale nie brzmi dobrze

Example sentence(s):
  • Przy prze­chowywaniu, jak przy kupnie należy zwrócić uwagę na tzw. „bom-baże" to jest na wybrzuszenie puszki.
  • Bombaż chemiczny jest wynikiem wzajemnego oddziaływania na siebie puszki i jej zawartości (blacha - mięso i środki peklujące). Oddziaływanie to prowadzi do mocnych zmian jakości i wytworzenia gazów, które w miarę gromadzenia się powodują wyd�

    Reference: http://www.17mm.pl/?ocena-jakosci-ryb,105
    Reference: http://www.bhpex.pl/f,pl,minimum_sanitarne.html
Daria Wojcicka
United Kingdom
Local time: 02:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: w puszkach o wydętych wieczkach (zbombażowane konserwy). http://tinyurl.com/d88b873
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
blown
rozdęte


Explanation:
Bakteria powoduje bombaż konserw i puszki z zakażonymi produktami są zazwyczaj rozdęte. Po otwarciu produkt pachnie...
http://www.biomedical.pl/choroby/ukladu-pokarmowego/zatrucie...

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 03:46
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maciejm
1 hr
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search