Partially inverted sugar syrup

17:49 May 8, 2012
English to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink
English term or phrase: Partially inverted sugar syrup
Crisp toffee flavoured biscuits covered with milk chocolate.

Ingredients: Milk chocolate (48%) (Sugar, Cocoa butter, Cocoa mass, Dried Skimmed milk, Milk fat, Emulsifiers (Soya lecithin, E476)), Wheat flour, Vegetable oil, Demerara sugar, Sugar, Partially inverted sugar syrup, Raising agents (Sodium bicarbonate, Ammonium bicarbonate), Natural flavouring, Salt, Colour (Carotenes).


Skład produktu na opakowaniu, niestety więcej kontekstu nie ma.
JPG
Poland
Local time: 15:07


Summary of answers provided
4 -2syrop cukrowy częściowo inwertowany
Polangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
partially inverted sugar syrup
syrop cukrowy częściowo inwertowany


Explanation:
ew. częściowo inwertowany syrop cukrowy

Nie chce być inaczej, mimo że nie gugluje się w całości.

syrop cukrowy
http://tinyurl.com/dxk4peq

częściowo inwertowany
http://tinyurl.com/cac3nax

częściowo inwertowany syrop (rafinowany)
http://tinyurl.com/cgzj57p

Syrop cukrowy do celów spożywczych; syrop glukozowy; syrop inwertowany; syrop częściowo inwertowany; syrop klonowy...
http://tinyurl.com/c3jh937

Polangmar
Poland
Local time: 15:07
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 192

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Michal Berski: błędna odpowiedź oparta na nienatywnych linkach. Nie da się inwertować syropu, zwłaszcza częściowo
20 hrs
  -> Poprawna odpowiedź oparta na różnych potwierdzeniach. Da się inwertować syrop: http://tinyurl.com/cobaeq5 - również częściowo. Błędny komentarz nie oparty na niczym. Ponownie dziękuję i pozdrawiam zespół.

disagree  maciejm: W sieci występuje także, również niepoprawna, forma "invertowany". Obie te formy są niepoprawne ponieważ są skrótem myślowym. Dalszego uzasadnienia nie będzie.
1 day 7 hrs
  -> Proszę o uzasadnienie niepoprawności mojej odpowiedzi, a nie błędów w sieci. Ponownie dziękuję i pozdrawiam zespół. || Tłumaczenie typu "syrop cukrowy produkowany z cukru częściowo inwertowanego" byłoby zbyt długie; nie ma potrzeby poprawiania oryginału.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search