08:29 Aug 24, 2011 |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Pismo obiegowe |
|
Pismo obiegowe Explanation: Także kurenda/okólnik. Te trzy wyrazy są synonimami, wszystkie oznaczają pismo zawierające instrukcje lub polecenia wysyłane do zainteresowanych stron. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.