Benefit Delivery Centre

Polish translation: biuro świadczeń społecznych / biuro spraw socjalnych

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Benefit Delivery Centre
Polish translation:biuro świadczeń społecznych / biuro spraw socjalnych

21:12 Jul 29, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-08-02 08:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Government / Politics / an office where all the benefit clamis get sent to for processing
English term or phrase: Benefit Delivery Centre
it is a term frequently used in benefit claims context
Robert Adamowicz
United Kingdom
Local time: 19:44
biuro świadczeń społecznych / biuro spraw socjalnych
Explanation:
Dudley Social Security Office is now closed and all benefit delivery work has transferred to Wolverhampton, which covers the whole of the Black Country Income Support, Incapacity benefit, jobsellers allowance, new claims and change of circumstances ONLY THE JOBCENTRE LOCATED ON THE GROUND FLOOR IS OPEN TO THE PUBLIC. ALL CONTACT WITH BENEFIT DELIVERY CENTRE IS VIA TELEPHONE, POST OR EMAIL

http://www.dudleyci.co.uk/kb5/dudley/asch/event.page?record=...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
thank u
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1biuro świadczeń społecznych / biuro spraw socjalnych
geopiet


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
benefit delivery centre
biuro świadczeń społecznych / biuro spraw socjalnych


Explanation:
Dudley Social Security Office is now closed and all benefit delivery work has transferred to Wolverhampton, which covers the whole of the Black Country Income Support, Incapacity benefit, jobsellers allowance, new claims and change of circumstances ONLY THE JOBCENTRE LOCATED ON THE GROUND FLOOR IS OPEN TO THE PUBLIC. ALL CONTACT WITH BENEFIT DELIVERY CENTRE IS VIA TELEPHONE, POST OR EMAIL

http://www.dudleyci.co.uk/kb5/dudley/asch/event.page?record=...

geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 98
Grading comment
thank u
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search