keep your pants on

Polish translation: zachowaj spokoj/wez sie w garsc/nie goraczkuj sie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keep your pants on
Polish translation:zachowaj spokoj/wez sie w garsc/nie goraczkuj sie
Entered by: Piotr Kurek

17:50 Sep 24, 2002
English to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / idiom
English term or phrase: keep your pants on
wersja niemiecka w tym miejscu przewiduje "mach mal halblang", a sytuacja jest taka, że dwie osoby zderzają się na ulicy i chłopak upuszcza reklamówkę, w której niesie rybkę...
lim0nka
United Kingdom
Local time: 18:08
zachowaj spokoj/wez sie w garsc
Explanation:
rowniez: Keep your shirt on

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 18:23:59 (GMT)
--------------------------------------------------

ew. w zaleznosci od kontekstu: spokojnie, nie goraczkuj sie
Selected response from:

Piotr Kurek
Local time: 19:08
Grading comment
dzięki, chyba najlepsze będzie to "nie gorączkuj się"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Spoko...
Jarosław Olszewski
3zachowaj spokoj/wez sie w garsc
Piotr Kurek


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zachowaj spokoj/wez sie w garsc


Explanation:
rowniez: Keep your shirt on

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 18:23:59 (GMT)
--------------------------------------------------

ew. w zaleznosci od kontekstu: spokojnie, nie goraczkuj sie

Piotr Kurek
Local time: 19:08
PRO pts in category: 4
Grading comment
dzięki, chyba najlepsze będzie to "nie gorączkuj się"
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Spoko...


Explanation:
jest to zargon ale z odpowiednia intonacja glosu ma ten sam sens co "keep your pants on"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-24 18:28:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Przepraszam za reszte zgloszen, problemy z siecia

Jarosław Olszewski
Poland
Local time: 19:08
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search